Previsione di spesa per il comparto non etico del mercato farmaceutico

CLAUDIO JOMMI, M. Otto, L. Cavalli

Risultato della ricerca: Capitolo in libro/report/atti di convegnoContributo in volume (Capitolo o Saggio)

Abstract

[Machine translation] The chapter illustrates the projections on expenditure (values in prices sold to the gross public, discounts that may be charged by distribution) and on consumption (number of packages) referring to the market for over-the-counter drugs (SOP) for the three-year period 2007-2009. These projections refer to the overall national market (with a distinction between self-medication products - AM - and products for which there is no prescription requirement, but not allowed for advertising - SP), to that by therapeutic areas (total figure of SOP drugs, at values and volumes) and to the regional one (total figure referring only to values - total SOP and AM).
Il capitolo vengono illustrate le proiezioni sulla spesa (valori in prezzi di cessione al pubblico lordo sconti eventualmente praticati dalla distribuzione) e sui consumi (numero di confezioni) riferite al mercato di farmaci senza obbligo di prescrizione (SOP) per il triennio 2007-2009. Tali proiezioni si riferiscono al mercato complessivo nazionale (con una distinzione tra prodotti di automedicazione – AM – e prodotti per i quali non sussiste l’obbligo di prescrizione, ma non ammessi alla pubblicità – SP), a quello per aree terapeutiche (dato totale dei farmaci SOP, a valori e volumi) e a quello regionale (dato totale riferito ai soli valori – totale SOP e AM).
Titolo tradotto del contributo[Machine translation] Expenditure forecast for the unethical sector of the pharmaceutical market
Lingua originale???core.languages.und???
Titolo della pubblicazione ospiteNumeri e indici del’Automedicazione
EditoreANIFA
Paginexx-xx
ISBN (stampa)xx
Stato di pubblicazionePubblicato - 2007

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Previsione di spesa per il comparto non etico del mercato farmaceutico'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo