Notas sobre algunas resemantizaciones de Otelo en España: Tamayo y Baus, Valle-Inclán y García Lorca

Risultato della ricerca: Contributo su rivistaArticolo in rivistapeer review

Abstract

Shakespeare, aun tardando mucho en afirmarse como modelo teatral en España, consiente a geniales dramaturgos de concebir unas auténticas piezas maestras capaces de revitalizar en clave moderna y hasta vanguardista algunas de sus obras de mayor alcance, a saber, Otelo, Romeo y Julieta, y el universo fantástico del Sueño de una noche de verano. De manera especial, es Otelo el subtexto más utilizado por Tamayo y Baus (Un drama nuevo), Valle-Inclán, tanto en la fase modernista (Epitalamio, Rosita, La marquesa Rosalinda), como en la esperpéntica (Los cuernos de don Friolera), y García Lorca (Títeres de cachiporra y El amor de don Perlimplín).
Lingua originaleSpagnolo
pagine (da-a)480-505
Numero di pagine26
RivistaANAGNÓRISIS
Volume15
Stato di pubblicazionePubblicato - 1 gen 2017

Keywords

  • El amor de don Perlimplín
  • Epitalamio
  • García Lorca
  • La marquesa Rosalinda
  • Los cuernos de don Friolera
  • Otelo
  • Rosita
  • Shakespeare
  • Tamayo y Baus
  • Títeres de cachiporra
  • Un drama nuevo
  • Valle-Inclán
  • resemantización

Cita questo