Abstract
Polysemy patterns in the sensory lexicon have been the subject of many studies, mostly synchronically oriented. This paper investigates whether the regularities observed for the intrafield and transfield polysemy of sensory lexemes can also be noted in the semantic changes that the lexemes undergo over time. Based on lexicographic resources, we analyse the sense(s) of Classical Latin sensory adjectives and “follow” them until Contemporary Italian. Our findings indicate that semantic shifts that occurred over time largely conform to the patterns that emerge from synchronic analyses: if some change in meaning occurs, the semantic shift tends to go from a “lower” to a “higher” sensory modality, or from perceptual to cognitive or abstract senses.
Lingua originale | Inglese |
---|---|
Titolo della pubblicazione ospite | Perception Metaphors |
Editore | John Benjamins |
Pagine | 85-104 |
Numero di pagine | 20 |
ISBN (stampa) | 9789027202000 |
DOI | |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2019 |
Keywords
- Italian
- Latin
- adjectives
- diachrony
- directionality
- metaphor
- perception
- sensory modalities
- synaesthesia