Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Plutarco, Amyot, Belliard: lingua e immaginario nella costruzione della Cléopâtre francese

Translated title of the contribution: [Machine translation] Plutarco, Amyot, Belliard: language and imaginary in the construction of the French Cléopâtre

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

[Machine translation] Between the end of the fifteenth century and the beginning of the sixteenth century, the rediscovery of Plutarch's Lives renewed a literary genre that, already starting in the Middle Ages, had a great diffusion: that of the biography de viris illustribus, The Plutarchan model immediately imposes itself and his parallel lives become the source par excellence of the biographical genre. A particularly interesting example is the reception in France of the Life of Anthony, which constitutes the model from which the literary myth of the character Cleopatra is developed. In this work, two rewrites of the Plutarchan text are analyzed. First, the great translation by Jacques Amyot of 1559, which, although extremely faithful to the model, is still a Renaissance rewrite that reinterprets the text. In addition, a comparison has been drawn up between this translation and the work of Guillaume Belliard, who instead re-elaborates the Greek model, versifying it and creating a work in its own right, which enjoys a great deal of autonomy compared to Plutarchaic life. Belliard, in fact, in the first book of his poems, publishes a composition (Les delitieuses Amours de Marc Antoine, et de Cleopatre of 1578) that expands and revisits Plutarch's text, exalting the theme of love and heartbreak for the loss of a loved one.
Translated title of the contribution[Machine translation] Plutarco, Amyot, Belliard: language and imaginary in the construction of the French Cléopâtre
Original languageItalian
Title of host publicationHieroglyphica. Cléopâtre et l'Égypte entre France et Italie à la Renaissance
PublisherPresses Universitaires François Rabelais
Pages203-225
Number of pages23
ISBN (Print)978-2-86906-768-4
Publication statusPublished - 2021

Keywords

  • Ricezione di Plutarco in Francia Jacques Amyot Guillaume Belliard

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Machine translation] Plutarco, Amyot, Belliard: language and imaginary in the construction of the French Cléopâtre'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this