Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Penia e ptocheia in Aristoph., Plut. 532-554: una distinzione sofistica o una classificazione sociale?

Translated title of the contribution: [Machine translation] Penia and ptocheia in Aristoph., Plut. 532-554: a sophisticated distinction or a social classification?

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

[Machine translation] The passage from Aristophanes' Pluto in which the debate between Penia and Ptocheia is staged, respectively the personification of poverty and misery, is not simply a comic stunt to enrich the plot of the play, but a deliberate choice by the poet to reaffirm the distinction between the poverty of those who work and can therefore support themselves with dignity and the misery of those who do not exercise a profession capable of guaranteeing them the bare minimum for a decent life; a distinction that, very clear in Pericles' speech in honor of fallen in the first year of the Peloponnesian War, it must have faded in the early fourth century after the Athenian defeat in the same conflict.
Translated title of the contribution[Machine translation] Penia and ptocheia in Aristoph., Plut. 532-554: a sophisticated distinction or a social classification?
Original languageItalian
Pages (from-to)113-136
Number of pages24
JournalSILENO
Publication statusPublished - 2011

UN SDGs

This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)

  1. SDG 16 - Peace, Justice and Strong Institutions
    SDG 16 Peace, Justice and Strong Institutions

Keywords

  • economia greca - Atene - Pluto - Aristofane - povertà

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Machine translation] Penia and ptocheia in Aristoph., Plut. 532-554: a sophisticated distinction or a social classification?'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this