Abstract
[Machine translation] Within the copious production of lyrics dedicated to clocks, a real topos in our baroque poetry, Loreto Mattei's sonnet in Reatino dialect represents a rare case, if not a unicum: not so much in the figurative and metaphorical repertoire, which re-proposes widespread motifs (the praise of human ingenuity, imprisoned time, the funeral bell), but in the innovation pursued through the adoption of dialect, the lively form of dialogue, linguistic and punctuative expressiveness.
| Translated title of the contribution | [Machine translation] Baroque watchmaking: a sonnet in Reatino by Loreto Mattei |
|---|---|
| Original language | Italian |
| Pages (from-to) | 55-61 |
| Number of pages | 7 |
| Journal | LETTERATURA E DIALETTI |
| Issue number | 18 |
| Publication status | Published - 2025 |
Keywords
- Loreto Mattei
- orologio
- poesia barocca
- tempo
Fingerprint
Dive into the research topics of '[Machine translation] Baroque watchmaking: a sonnet in Reatino by Loreto Mattei'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver